跳到主要內容區

華語文中心

四年制產學合作學士班

 

四年制產學合作學士海外青年技術訓練班申請入學

   標  

 

 招生系別 Department for application

 流通管理系(Department of Distribution Management)

系所介紹連結

流通系介紹影片

 

招生時程 Admission Application Timeline

  • 註冊時間 Registration time:

(一)招生簡章2025年10月2日核定,採聯合招生。
(二)申請期間:2025年11月1日至2025年11月30日(緬甸地區於2025年11月30日截止、其他地區於2026年1月15日截止)

Myanmar region: from November 1, 2025 to November 30, 2025. Other regions: from November 1, 2025 to January 15, 2026.

  • 入學期間 

        秋季班 Fall semester (9月開學)  

 

僑務委員會「四年制產學合作學士班」詳細招生資訊,點我進入yes

 

申請繳交資料 Application Checklist

序號 No. 申請入學繳交資料項目Admission application requirements 份數Copies
1 資料檢核表  Cheklist 1
2

申請表(1式3份)

Application form (mandatory) (in triplicate, on copy to be retained by the unit receiving the application)

3
3

僑居地居留證件影本或中華民國護照及僑居身分加簽影本

Residence documents of place of residence (Mandatory) (such as a copy of the identity card of the place of residence or a copy of the passport) or a copy of ROC passport and Overseas Compatriot Identity Endorsement

1
4

學歷證件

Graduation certificate or Certificate of enrollment or Certificate of study of equivalent academic level.(Please select one of the above)

1
5 成績單  Results transcripts (mandatory) 1
6

志願表(請於網站列印並簽名)

School and Department Application Form (mandatory) Applicants must complete the application online, print out each application form, and sign it in person.

1
7

切結書(限計算至2026年8月31日始符合簡章連續居留年限者繳交)

Affidavit (submitted according to student situation) (Limited to those who meet the criteria for continuous stay as of August 31, 2026, as specified in the prospectus)

1
8

華語文能力證明(四擇一):

Certificate of Mandarin proficiency (submitted according to student situation):

1. 華語文能力測驗(TOCFL) A2級以上證書及成績單。

1.Have TOCFL A2 or above.
2. 就讀馬來西亞華校(華文小學、獨立中學、國民/國民型中學)且持有畢業證書或有2學期以上華語文及格成績單。

2.Graduation certificate or academic transcript showing at least two semesters of passing Mandarin language grades from one of the following institutions: Chinese primary schools, independent high schools, or national/national type secondary schools (SMK/SMJK) in Malaysia.
3. 已報名我政府駐外機構或委請本會指定保薦單位舉辦之筆試,且持有華語文學習時數達240小時以上之時數證明。

3.Proof of registration for the written test administered by Taiwan overseas government agencies or the recommending units designated by the OCAC and holding proof of at least 240 hours of Mandarin study.
4. 華語文能力測驗(TOCFL) A1級證書及成績單,且持有華語文學習時數達240小時以上之時數證明。

4.Have TOCFL A1 and hold proof of at least 240 hours of Mandarin study.

1
9

緬甸及泰北學科測驗調查表

(除持緬甸地區學歷及泰北未立案華文中學畢業申請者必繳外,其餘申請者無需繳交)

Myanmar and Northern Thailand Subject Test Questionnaire: Except forapplicants with academic qualifications from Myanmar and those who graduated from unregistered Mandarin secondary schools in Northern Thailand, applicants do not need to submit.

1
11

緬甸學歷驗證切結書

(除持緬校學歷證件尚未經緬甸外交部及我駐緬甸代表處驗證者必繳外,其餘申請者無需繳交)

Myanmar Education Affidavit: Except for those who hold Myanmar school academic certificates not verified by the Ministry of Foreign Affairs of Myanmar and our representative office in Myanmar, applicants do not need to submit.

1

 

申請資格Application eligibility

一、符合僑生資格【僑生回國及就業辦法】第二、第三條規定

1.海外出生連續居留迄今,或最近連續居留海外 6 年以上,並取得僑居地永久或長期居留證件之華裔學生。至最近連續居留海外 6 年期間之計算,係以本簡章申請時間截止日為計算基準日往前回溯推算 6 年。但計算至西元 2026 年 8 月 31 日始符合本簡章所定連續居留年限規定者,亦得申請,惟須簽具切結書,經僑委會就報名截止日至西元 2026 年 8 月 31 日之海外居留期間加以查察,如未符合連續居留年限規定者,將撤銷錄取分發資格。

2.申請人如符合下列情形之一者,不以連續僑居中斷論;其在國內停留期間不併入海外居留期間計算(也就是海外連續居留時間須往前推算)。請於報名時檢附證明文件一併繳交,以利審核。
(1)就讀僑委會舉辦之海外青年技術訓練班非學位班或中央主管教育行政機關認定之技術訓練專班。
(2)參加僑委會主辦或其認定屬政府機關舉辦之活動,或就讀中央主管教育行政機關核准境外招生之華語教育機構開設之華語文研習課程,其活動或研習期間合計未滿 2 年。
(3)交換學生,其交換期間合計未滿 2 年。
(4)經中央目的事業主管機關許可來臺實習,實習期間合計未滿 2 年。
(5)回國接受兵役徵召及服役。
(6)因戰亂、天災或大規模傳染病,致無法返回僑居地。
(7)因其他不可歸責於僑生之事由,致無法返回僑居地,有證明文件。


二、年齡資格
25歲以下(西元2000年7月1日以後出生)且符合「入學大學同等學力認定標準」之規定,具高中以上學校畢業或具同等學力。

三、華語能力資格
1. 華語文能力測驗(TOCFL) A2級以上證書及成績單。
2. 就讀馬來西亞華校(華文小學、獨立中學、國民/國民型中學)且持有畢業證書或有2學期以上華語文及格成績單。
3. 已報名我政府駐外機構或委請本會指定保薦單位舉辦之筆試,且持有華語文學習時數達240小時以上之時數證明。
4. 華語文能力測驗(TOCFL) A1級證書及成績單,且持有華語文學習時數達240小時以上之時數證明。


※本項招生申請人身分須經僑務委員會認定符合僑生身分,不符合資格者,取消申請資格,亦不予錄取。

 

相關規定、辦法

僑生回國及就業辦法

 

 

 

 

 

瀏覽數: